Думи, които стават поезия
Седмата стихосбирка на Ивета Данаилова „Случайни думи от речника: опитомяване на хаоса“ съчетава философско и филологическо вглеждане в света и човека. съобщават от https://kultura.bg/. Поезията ѝ е меланхолична и съзерцателна, като наблюдава времето и му дава думи, без да изпада в патетика. Кратките ѝ стихотворения могат да се сравнят с журналистически хроники, пречупени през поетическата призма, с характерна лаконичност и точност.
В обръщението си Данаилова провокира читателя да се замисли как се появява поезията: дали интелектът сам по себе си е достатъчен, или значението идва от контекста и употребата на думите. Тя изследва границата между езика като средство за израз и езика като предмет на поетично изследване, без да налага насилие върху читателя.
Книгата е разделена на два цикъла: „Случайни думи от речника“ – с „научен“ характер и бележки под линия за термини като „Ефект на Дънинг-Крюгер“ или „Тесеракт“, и „Опитомяване на хаоса“ – по-изчистено поетичен. Първият цикъл доказва, че контекстът и употребата на думите определят дали те стават поезия, а не самото им значение.
Данаилова пренася журналистическата си страст към документалността в поезията, превръщайки стихотворенията в своеобразни „достъпни новини“. Тя показва, че поезията и науката не са противоположности, а различни подходи към света, които могат да се срещат без да се смесват. Книгата ѝ е по-скоро проект за изследване на езика, отколкото класическа стихосбирка, с красив детективски подход към словото.
Ивета Данаилова е родена през 1974 г. в Сливен, журналист по образование и автор на шест книги с поезия, носител на множество национални и международни награди.
Още снимки от новината
